更重要的是—— “Baker”呼號!
結(jié)合他腦海中的記憶:美軍騎兵第1師第8團,其前線偵察分隊常用的呼號前綴正是 “Baker”!
而“查理”(Charlie)往往是連級指揮單位的代稱!
最關(guān)鍵的是,在原時空的歷史上,11月1日云山戰(zhàn)役膠著之時,正是美騎1師第8團的一支裝甲突擊隊,從這個“德爾塔”隘口突然殺出,企圖側(cè)擊我39軍主力,造成了極大威脅!
剎那間,零散的監(jiān)聽碎片在陳朝陽腦中拼湊出清晰的圖景:這支代號“貝克”的分隊,此刻正在執(zhí)行戰(zhàn)役爆發(fā)前的例行偵察和路線確認!
他們毫無察覺地標定了這個關(guān)鍵隘口!
而他們所屬的騎8團主力,極可能在戰(zhàn)役打響后,利用這條偵察好的路線進行致命的穿插!
陳朝陽的臉色鐵青,隨即被一股冰冷的殺意取代。
歷史在這里出現(xiàn)了細微的偏差時間提前了,但敵人的戰(zhàn)術(shù)意圖和關(guān)鍵節(jié)點,被他提前捕捉到了!
“好!小滿,聽得很好!信息非常關(guān)鍵!”陳朝陽毫不吝嗇地給予肯定,將紙條重重拍在地圖上云山以南那個標注著“德爾塔隘口”的位置,
“繼續(xù)監(jiān)聽!重點捕捉‘Raptor’這個呼號!那很可能是他們團一級的指揮所!”
“是!首長!”趙小滿得到肯定,精神一振,立刻又悄無聲息地消失在洞口外的夜色中。
陳朝陽轉(zhuǎn)向地圖,鉛筆在“德爾塔隘口”畫了一個小小但異常醒目的紅叉。
他沒有下令派兵去占領(lǐng),而是對身邊的參謀沉聲道:
“命令前沿偵察組,注意,是隱蔽偵察組,非作戰(zhàn)部隊:
第一, 立即向‘德爾塔’隘口方向隱蔽滲透,不要求抵近,在絕對安全距離外,利用望遠鏡和炮隊鏡,詳細測繪該隘口的地形、道路狀況、可能的雷場和防御薄弱點!繪制精確地圖。
第二, 評估從我們預(yù)設(shè)陣地,鐵砧、鐵錘高地使用76毫米野炮,火力覆蓋該隘口的可行性!
標定可能的炮擊諸元標尺、方向!
第三, 絕對禁止與任何敵軍發(fā)生接觸!
一旦發(fā)現(xiàn)敵情,立即隱蔽撤回!寧可放棄偵察,也絕不允許暴露!”
他目光掃過眾人:“我們的刀,現(xiàn)在要藏在鞘里!但鞘里的刀,必須知道該在什么時候,砍向敵人的哪里!
德爾塔隘口,就是敵人未來可能露出的一個致命破綻!
我們現(xiàn)在要做的,是提前磨快刀鋒,鎖定目標,然后——耐心等待!”
參謀迅速記錄命令,通過隱蔽的通訊線路傳達下去。
24日,深夜。
寒風(fēng)在“鐵砧”高地呼嘯。
趙小滿蜷縮在“耳蝸一號”監(jiān)聽點的巖石縫隙里,努力抵抗著困倦和寒冷。
耳機里,沙沙聲依舊主導(dǎo)。
突然,一個帶著明顯傲慢和不耐煩的英語聲音刺破了噪音:
“Raptor 6 to all units… Korean 6th dug in like lazy pigs… H-hour is set. Maintain radio silence until then… Raptor out.”
(猛禽6號呼叫各位…韓國第6師像懶豬一樣窩著…進攻時刻已定。在此之前保持通電靜默…猛禽通話結(jié)束。)
趙小滿一個激靈,迅速捕捉關(guān)鍵詞:“Raptor 6”、“Korean 6th lazy pigs”(韓國第6師懶如豬)、“H-hour”(進攻時刻)、“radio silence”(電靜默)!他飛快地記錄在日志本上。
當(dāng)這份帶著深夜寒氣的日志送到陳朝陽手中時,他快速掃過,眼神驟然銳利!
“H-hour is set”!敵人進攻時刻已定!“Korean 6th lazy pigs”!對韓軍防御赤裸裸的蔑視!
這與他記憶中韓軍防線脆弱、美軍即將發(fā)動進攻的歷史完全吻合!
他合上日志本,走到洞口,目光投向南方溫井的方向。
萬籟俱寂,只有寒風(fēng)在群山間嗚咽,如同為即將到來的殺戮奏響的序曲。
距離點燃第一次戰(zhàn)役的導(dǎo)火索,還有不到12個小時。
一張由鋼鐵意志、極致偽裝和微弱電波編織成的無形之網(wǎng),已在龍山洞的咽喉要道悄然布下。
網(wǎng)中的獵人,屏息凝神,手握磨礪已久的刀鋒,只待那潰敗的魚群,一頭撞入這致命的陷阱!
陳朝陽的拳頭在身側(cè)悄然握緊,指節(jié)因用力而微微發(fā)白。
隱蔽!等待!一擊必殺!這就是他們唯一的生路,也是唯一的勝機!
時間在“鐵砧”高地緊繃的等待中,艱難地爬過10月24日。
寒風(fēng)似乎更凜冽了些,卷起的雪粒打在偽裝網(wǎng)上,發(fā)出細碎而密集的沙沙聲。
巖洞指揮部里,陳朝陽幾乎釘在了地圖前,監(jiān)聽頻道里捕捉到的零星英語通訊碎片,指向溫井方向的無線電活動頻率在顯著增加,
雖然具體內(nèi)容模糊,但那股山雨欲來的壓抑感,已沉甸甸地壓在每個人心頭。
24日深夜,接近子時。
“耳蝸三號”監(jiān)聽點,位置在“鐵錘”高地一處背風(fēng)的巖石裂隙深處。
負責(zé)監(jiān)聽的是李書文,一個戴著厚厚眼鏡、在昌平師范學(xué)過英語的靦腆青年。
他裹著幾乎能把他埋起來的棉大衣,蜷縮在冰冷的巖石上,耳朵緊緊貼著步話機的耳機,手指因為寒冷和緊張微微顫抖。
耳機里是持續(xù)不斷令人昏昏欲睡的白噪音和電流嘶嘶聲。
突然,一個極其微弱、斷斷續(xù)續(xù)、仿佛隨時會被噪音吞噬的英語呼號刺破了這片混沌:
“…Eagle… Eagle to Nest… Contact… Grid… Echo… Foxtrot… Heavy… Fire… Request… Support… Over…”
(鷹…鷹呼叫巢穴…接觸…坐標…E…F…遭遇…猛烈…火力…請求…支援…完畢…)
聲音戛然而止,被更洶涌的噪音淹沒。